Biography of Varanasi Ramabrahmam
Dr Varanasi Ramabrahmam is a post-graduate in physics and doctorate in life sciences; he is proficient in Telugu (mother tongue) , English, Hindi, Sanskrit, German and French. He has been writing poetry and short-fiction in Telugu, English, and Sanskrit. Some of his poetry and short stories are published. He has done many translations of short-stories into Telugu from many Indian languages through medium of Sanskrit and they are all published in Vipula a Telugu monthly.
The copy right for all postings lies with the poet only.
He teaches physics in Post-Graduate Center at Pondicherry. He has literary, scientific and philosophic interests. He is currently engaged in research in the modern scientific interpretation of Upanishadic insight and has published interesting papers in International journals and presented his work in many national and international conferences.
His Sanskrit poetry with English translation and related articles can be browsed and viewed at www.venetiaansell.wordpress.com
Varanasi Ramabrahmam Poems
I am the river flowing to the east or the west, south or north
I am the sea, I am the ocean
I am the delightful union of the river and the ocean;
Time and Divinity are equally incomprehensible but understandable too;
Time is the flow of events minding its own business
To the fundamentalist, devotee, or to whom He belongs?
And belongs He only to the religion?
Religions hijacked by barbarians are
Who am I? What is my Being?
Friendships and passions no more stir
Never will she run dry.
Born in the hills of my heart
The Ringing Cell Phone
Cell phone is ringing
Who was alive;
The call might be
From his beloved
Inviting for banquet;
Or from father away
Or from a friend