Learn More

Multilingual Poems


Share poems originally written in another language and their translations.
Post a message

Click here to list all messages

Maryelle Anthony Maryelle Anthony Female, 16, Germany (12/9/2012 8:32:00 AM)

Ich schrieb es mit Blut in den Schnee:
“Ich vermisse dich und es tut so weh”
Ich schrie es mit all meiner Kraft über die Dächer:
“Wo bist du?” Alles was ich hörte war Gelächter.
Ich weinte und dachte:
“Alles nur wegen dir”
Doch ich gab mir die Schuld dafür.
Nun sitze ich hier und schreibe dieses Gedicht
alles was ich weiß:
Ist dass ich dich immer noch vermiss'.

I wrote it in the snow with blood:
“I miss you and it hurts so badly”
I shouted it over the roofs with all my strength:
“Where are you?” Everything I heard was laughter
I cried and thought:
“Everything just because of you”
But I blamed myself.
Now I'm sitting here writing this poem
everything I know is:
That I'm still missing you.


This is my first German poem.

It is somehow inspired by the fairytale snowwhite.
For someone who meant a lot to me, but never really knew about that.

To post a reply to this message, click here
Replies for this message:

 

  • Rookie Starseven0 Starseven0 (12/28/2012 2:14:00 AM) Post reply
    0 person liked.
    0 person did not like.

    Hello Phoibe Hydra

    Merry Christmas


    I envy you, you writes poetry in German,


    Perhaps you are interested in these German Language Forum

    This address to you,

    http://german.about.com/library/blautoren.htm


    I published in this German-language forum, I wrote some English poetr


    poet fengwenshu starseven0 of China

[Hata Bildir]