Henry Wadsworth Longfellow

(27 February 1807 – 24 March 1882 / Portland, Maine)

Henry Wadsworth Longfellow Poems

121. Friar Lubin. (From The French) 3/30/2010
122. Frithiof's Homestead. (From The Swedish) 3/30/2010
123. Frithiof's Temptation. (From The Swedish) 3/30/2010
124. From The Spanish Cancioneros 3/30/2010
125. Garfield 3/30/2010
126. God's-Acre 12/31/2002
127. Good Part, That Shall Not Be Taken Away, The 12/31/2002
128. Haroun Al Raschid 1/3/2003
129. Haunted Houses. (Birds Of Passage. Flight The First) 3/30/2010
130. Helen Of Tyre 1/3/2003
131. Hermes Trismegistus 3/30/2010
132. Hiawatha And Mudjekeewis 12/31/2002
133. Hiawatha And The Pearl-Feather 12/31/2002
134. Hiawatha's Childhood 12/31/2002
135. Hiawatha's Departure 12/31/2002
136. Hiawatha's Fasting 12/31/2002
137. Hiawatha's Fishing 12/31/2002
138. Hiawatha's Friends 12/31/2002
139. Hiawatha's Lamentation 12/31/2002
140. Hiawatha's Sailing 12/31/2002
141. Hiawatha's Wedding-Feast 12/31/2002
142. Hiawatha's Wooing 12/31/2002
143. Holidays 1/3/2003
144. Hymn For My Brother's Ordination 3/30/2010
145. Hymn Of The Moravian Nuns Of Bethlehem At The Consecration Of Pulaski's Banner 12/31/2002
146. Hymn To The Night 12/31/2002
147. I Heard The Bells On Christmas Day 1/3/2004
148. Il Ponte Vecchio Di Firenze 3/30/2010
149. In The Churchyard At Cambridge. (Birds Of Passage. Flight The First) 3/30/2010
150. In The Churchyard At Tarrytown 3/30/2010
151. In The Habour: Victor And Vanquished 3/30/2010
152. In The Harbour: A Fragment 3/30/2010
153. In The Harbour: A Quiet Life. (From The French) 3/30/2010
154. In The Harbour: At La Chaudeau. (From The French Of Charles Coran) 3/30/2010
155. In The Harbour: Auf Wiedersehen 3/30/2010
156. In The Harbour: Autumn Within 3/30/2010
157. In The Harbour: Becalmed 3/30/2010
158. In The Harbour: Chimes 3/30/2010
159. In The Harbour: Decoration Day 3/30/2010
160. In The Harbour: Elegiac Verse 3/30/2010
Best Poem of Henry Wadsworth Longfellow

A Psalm Of Life

Tell me not, in mournful numbers,
Life is but an empty dream!
For the soul is dead that slumbers,
And things are not what they seem.

Life is real! Life is earnest!
And the grave is not its goal;
Dust thou art, to dust returnest,
Was not spoken of the soul.

Not enjoyment, and not sorrow,
Is our destined end or way;
But to act, that each to-morrow
Find us farther than to-day.

Art is long, and Time is fleeting,
And our hearts, though stout and brave,
Still, like muffled drums, are beating
Funeral marches to the grave.

In the ...

Read the full of A Psalm Of Life


Oft I remember those I have known
In other days, to whom my heart was lead
As by a magnet, and who are not dead,
But absent, and their memories overgrown
With other thoughts and troubles of my own,
As graves with grasses are, and at their head
The stone with moss and lichens so o'er spread,
Nothing is legible but the name alone.
And is it so with them? After long years.

[Hata Bildir]