Members Profile


Marianne Soher
Marianne Soher Tel Aviv / Israel, Female, 81
Profession :
retired
Education :
college
Stage
10 Points

Latest 5 Poems of Marianne Soher

Read all 10 poems »

Friends of Marianne Soher

No record.

Marianne Soher's last comments on poems and poets

  • POET: Mike Acker (5/6/2014 12:04:00 AM)

    Sunday Mourning: Yes, I can vibrate to that. One can enter such intensity in such few words...I wish you could read Spanish. Some of my best poems about loneliness are written in Spanish yet they offer a happy viewpoint about being alone. If you like yourself, loneliness becomes a friend.

  • POEM: After The Rain by Valerie Dohren (12/28/2013 5:50:00 PM)

    Yes Val...so good to read you!

  • POET: Valerie Dohren (12/28/2013 5:47:00 PM)

    Thanks for your comment on my poem Valerie. I like your simple language and your sweet and sour smile, suits our age (although I think I am older than you - 80 years old already! - but as you write, with a joyfull soul!

Read all 6 comments »

Marianne Soher's comments on forums

  • Marianne Soher (12/5/2013 5:44:00 PM) Post reply

    Marianne Soher (12/5/2013 5: 23: 00 PM) Post reply | Delete this message
    Oersonnally I like the simplicity, the first flow of either poem or prose. Maybe it is not very proffessional, but I can feel when a kitterary creation has been " worked on" and then I loose interest. For me, a message should be the inspiration and an intense feeling about it carried in the poem. It would not occur to me to try and " correct" a poem and if I give an opinion about it, it would only be " what feelings it awoke and to what degree of intensity" .

  • Marianne Soher (12/5/2013 5:41:00 PM) Post reply

    TWO HOMELANDS
    The Avila mount arise
    Above the bright golden beaches
    Of my Jewish Tel Aviv
    And I no more can discern
    Whether the green is Galilean
    Or from Venezuelan plains

    The shrill humming of the streets
    Speckle my nomadic steps.
    I keep seeking synagogues
    Along the streets of Caracas
    And the little Christian churches
    Are so few in Tel Aviv

    Those are the same indigents
    And I walk the same street corners
    The same sun shines them all over
    And the same sweet morning dew
    Hints at a brand new day
    In Tel Aviv and Caracas

    In both markets I can sniff
    The condiments and fine herbs.
    The same scents of rosemary
    Sage and parsley, and cilantro
    Augurs hot soup in Caracas
    And Friday meal in Tel Aviv

    And those two twins are like daughters
    I often confound their names
    And when I melt into darkness,
    While into my dreams I merge
    Both the mountain and the sea
    My heart’s home has no clear name.

    When dark night invades my sunsets
    And my mornings become shadow
    My lingering motions find
    Their hidden spaces within
    And my aged body forgets
    The feverish pace of life

    My being becomes ever lesser
    And the planet ever smaller.
    My spaces then become wider
    Leaving behind all the bends,
    Bulges and gloomy cliffs
    Along the pathways of time

    And my twins forever coupled
    Clinging to my weary hands
    From both extremes of my life
    Keep tearing apart those loves
    - Far apart and yet so linked =
    That coined my life’s destinies.

    Oy! I do have two hearts
    Owned by a single soul

    And I have but one short life
    To fulfill my rival dreams!

  • Marianne Soher (12/5/2013 5:29:00 PM) Post reply

    TWO HOMWLANDS
    The Avila mount arise
    Above the bright golden beaches
    Of my Jewish Tel Aviv
    And I no more can discern
    Whether the green is Galilean
    Or from Venezuelan plains

    The shrill humming of the streets
    Speckle my nomadic steps.
    I keep seeking synagogues
    Along the streets of Caracas
    And the little Christian churches
    Are so few in Tel Aviv

    Those are the same indigents
    And I walk the same street corners
    The same sun shines them all over
    And the same sweet morning dew
    Hints at a brand new day
    In Tel Aviv and Caracas

    In both markets I can sniff
    The condiments and fine herbs.
    The same scents of rosemary
    Sage and parsley, and cilantro
    Augurs hot soup in Caracas
    And Friday meal in Tel Aviv

    And those two twins are like daughters
    I often confound their names
    And when I melt into darkness,
    While into my dreams I merge
    Both the mountain and the sea
    My heart’s home has no clear name.

    When dark night invades my sunsets
    And my mornings become shadow
    My lingering motions find
    Their hidden spaces within
    And my aged body forgets
    The feverish pace of life

    My being becomes ever lesser
    And the planet ever smaller.
    My spaces then become wider
    Leaving behind all the bends,
    Bulges and gloomy cliffs
    Along the pathways of time

    And my twins forever coupled
    Clinging to my weary hands
    From both extremes of my life
    Keep tearing apart those loves
    - Far apart and yet so linked =
    That coined my life’s destinies.

    Oy! I do have two hearts
    Owned by a single soul

    And I have but one short life
    To fulfill my rival dreams!

Read all 4 forum messages »
[Hata Bildir]