Treasure Island

Jose Asuncion Silva

(1865 - 1896 / Colombia)

A veces


A veces, cuando en alta noche tranquila,
sobre las teclas vuela tu mano blanca,
como una mariposa sobre una lila
y al teclado sonoro notas arranca,
cruzando del espacio la negra sombra
filtran por la ventana rayos de luna,
que trazan luces largas sobre la alfombra,
y en alas de las notas a otros lugares,
vuelan mis pensamientos, cruzan los mares,
y en gótico castillo donde en las piedras
musgosas por los siglos, crecen las yedras,
puestos de codos ambos en tu ventana
miramos en las sombras morir el día
y subir de los valles la noche umbría
y soy tu paje rubio, mi castellana,
y cuando en los espacios la noche cierra,
el fuego de tu estancia los muebles dora,
y los dos nos miramos y sonreímos
mientras que el viento afuera suspira y llora!

¡Cómo tendéis las alas, ensueños vanos,
cuando sobre las teclas vuelan sus manos!

Submitted: Friday, September 14, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (A veces by Jose Asuncion Silva )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. GOD'S COMMAND, Tom Zart
  2. ages, Howard MacDougall
  3. Wellness doubt, Antonio Liao
  4. The Circle, dr.k.g.balakrishnan kandangath
  5. Shot By An Angry Voice, RoseAnn V. Shawiak
  6. mornings, Howard MacDougall
  7. One Forgets, Naveed Akram
  8. See The Water, Lenny Orlando Camacho
  9. It's The Whys That Makes Us Suffer, Lenny Orlando Camacho
  10. Dessert With Youngest Son, RoseAnn V. Shawiak

Poem of the Day

poet Sidney Lanier

Once, at night, in the manor wood
My Love and I long silent stood,
Amazed that any heavens could
Decree to part us, bitterly repining.
My Love, in aimless love and grief,
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Lucille Clifton

 
[Hata Bildir]