Charlotte Brontë

(21 April 1816 – 31 March 1855 / Yorkshire, England)

Regret (1846) - Poem by Charlotte Brontë

LONG ago I wished to leave
' The house where I was born; '
Long ago I used to grieve,
My home seemed so forlorn.
In other years, its silent rooms
Were filled with haunting fears;
Now, their very memory comes
O'ercharged with tender tears.

Life and marriage I have known,
Things once deemed so bright;
Now, how utterly is flown
Every ray of light !
'Mid the unknown sea of life
I no blest isle have found;
At last, through all its wild wave's strife,
My bark is homeward bound.

Farewell, dark and rolling deep !
Farewell, foreign shore !
Open, in unclouded sweep,
Thou glorious realm before !
Yet, though I had safely pass'd
That weary, vexed main,
One loved voice, through surge and blast,
Could call me back again.

Though the soul's bright morning rose
O'er Paradise for me,
William ! even from Heaven's repose
I'd turn, invoked by thee !
Storm nor surge should e'er arrest
My soul, exulting then:
All my heaven was once thy breast,
Would it were mine again !


Comments about Regret (1846) by Charlotte Brontë

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: farewell, marriage, heaven, memory, rose, house, home, sea, dark, light, life, fear



Poem Submitted: Thursday, May 10, 2001

Poem Edited: Thursday, May 10, 2001


[Hata Bildir]