Sonnet#1 - Prelude to Freedom.
My loves, my wife our darling newborn child,
For us I wander through the open wood,
And forage in the shadowed forest wild.
To bring all a husband and father could,
To keep his kin well fed, secure and warm.
Scavenging towards freedom spirit strong,
Though oft broken backed, weary muscle torn,
I whistle carefree tunes the whole day long,
With wheelbarrow, flask and trusty bow saw.
I pull, I push, I heave I tote my haul,
So our lights may burn brightly ever more,
So that our flames need never be kept small.
So come cold Winter nights we all can share,
Contented peace warmed in crib and armchair.
Anthony Di'anno's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Comments about this poem (Sonnet#1 - Prelude to Freedom. by Anthony Di'anno )
Did you read them?
- Her Pain I Understand, Rohit Sapra
- Tolstoyan Observations, Mark R. Elias
- Our current world عالمنا الحالي, MOHAMMAD SKATI
- Incas, Nassy Fesharaki
- Fellow Lovers, Saiom Shriver
- Dark October Skies, Lilly Emery
- In den vreemde, Madrason writer
- SOLVING THE OLD CONUNDRUM THAT ASKS WHIC.., Nicholas Campbell
- Does He Tell Her About Me?, Emma R. Kessler
- Evil's ugly makers, MOHAMMAD SKATI
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- Still I Rise, Maya Angelou
- The Road Not Taken, Robert Frost
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Invictus, William Ernest Henley
- If, Rudyard Kipling
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Fire and Ice, Robert Frost
- The Conclusion, Sir Walter Raleigh
- Dreams, Langston Hughes
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(8 February 1911 – 6 October 1979)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
- Heather Burns
(1 February 1902 – 22 May 1967)