Maurice Riordan

(1953 / Lisgoold, County Cork)

The Nests - Poem by Maurice Riordan

for Kathryn

You ask again about the nests – the wren’s
hung in the ivy above the broken pier,
a goldcrest’s low in the privet,
the robin’s safe in the clump of pampas.
And below the Lane Gate coal tits
have built in the hollow post.
If you run your hand up the damp shaft
you’ll find the spot, where the metal is warm.
They lead us away from the house,
under the barbed wire and down the lane to the Long Field.
We’ll keep in the lee of the ditch for shelter.
Overhead a mistle-thrush stirs the hawthorn,
as out in the wind the larks have settled
in cups of grass-corn for the night.
When we cross to the Glen a snipe catapults
from the rushes close by your feet.
Now we approach the wall-dark of the wood
and hear within the wounded call of an owl.
We come in due course to a river, where I lie face down
on your surface, the rain soft on my spine.


Comments about The Nests by Maurice Riordan

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, September 21, 2011

Poem Edited: Wednesday, September 21, 2011


[Hata Bildir]