Joseph Christian Freiherr von Zedlitz

(28 February 1790 - 16 March 1862 / Javorník)

Zukunft Poem by Joseph Christian Freiherr von Zedlitz


Was ich thue, ist vergeblich Streben,
Dunkel nur und zweifelhaft mein Wissen;
Was ich wünsche, muß ich stets vermissen,
Täuschung nur und Trug will mich umgeben.

Aber Dauer weilet nicht beim Leben,
Und so werd′ ich′s endlich auch beschließen;
Diesem Nachtgewölk′ des Wahns entrissen,
Wird mich hell′re Klarheit einst umweben.

Nahen Tag verkündet uns Aurore,
Licht muß siegend durch den Schatten dringen;
Wenn wir männlich nach der Wahrheit ringen,

Oeffnen sich die goldnen Flügelthore
Ihrer Heimath, und hinüber bringen
Wird den Sehnenden die nächste Hore.

Submitted: Thursday, May 24, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Zukunft by Joseph Christian Freiherr von Zedlitz )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. Caged Bird
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. .....If Love Were Like Water (best love .., Charles Wiles
  2. Daffodils, William Wordsworth
  3. Still I Rise, Maya Angelou
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. Dreams, Langston Hughes
  7. No Man Is An Island, John Donne
  8. Caged Bird, Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  10. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
[Hata Bildir]