Base Details Poem by Siegfried Sassoon
Зигфрид Сассун
Основные детали.
Я был бы лысым, злым и мучался одышкой
И жил с такими же майорами в штабе
Я б подводил героев угрюмых на линию огня и там же смерти
Ты мог бы видеть мое круглое и недовольное лицо
В отеле лучшем 5-ти звезд оно бы пило и жрало
Читая списки героев вечной славы
Я причитал бы 'Боже! Бедный юный парень'
'Я кстати, был знаком с его отцом
и да увы и ах!
В той битве нас разбили в пух и прах! '
Когда б закончилась война
А молодежь в полях вся полегла
Я б медленно доковылял до дома, как до цели
И умер тихо у себя в постели
Перевод: В. Артамонов 2022
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem