The cat is simply everywhere on a given day.
On the culvert sleeping, his ears keeping watch;
In the shade purring angrily at himself clutching the earth;
Out in the sun as a proud machine-perfect movement of limbs;
...
The mirror opened:
a small creek.
It let in a sparrow,
which hung on the frame
...
The wave of your silence crawls over
And bites
On the candescent sands
And ebbs -
...
Our memories
All of a sudden
Seemed so beautiful yesterday
When I saw you pass
...
Bright gold of the ripe day oozes over
The succumbing petals of the bedside flowers;
Your gold fish breathes, wide-eyeing us from its clear bowl.
...
Arunlal Mokeri was born in Mokeri, Calicut, Kerala in 1982. He finished his PhD in English Literature from English and Foreign Languages University, Hyderabad in 2012. He has translated screenplays of Malayalam films to English for International Shakespearean Studies Desk, headed by Prof. Mark Thornton. Arunlal Mokeri has translated to Malayalam the philosophical writings of Bertrand Russell under the title 'Manushyanum Yukthichinthayum.' He has several published articles and translations to his credit. He currently works as an Asst. Professor at Dept. of English, Govt. College Mokeri, Calicut, Kerala.)
The Cat
The cat is simply everywhere on a given day.
On the culvert sleeping, his ears keeping watch;
In the shade purring angrily at himself clutching the earth;
Out in the sun as a proud machine-perfect movement of limbs;
At the wayside trashcan licking wet the dry fish bones:
Always involved most in himself.
Or he scratches the truck at rest
Thumps dying moths with soft white paws
One moment here and the next, up, on the tree,
Busy at some self-occupied spree,
Till the Sun goes down.
Then in dark, he spits out daylight
Through two sulfur balls in his head
And looks at the moon's skeletal white face
To study the scratch patches closely.
Dear, your verses give me the depth of insight about life, I like your verses very much, all the best for you ever, flowery language opens its petals with imagination-I feel.
Dear Arunlal Mokeri, your verses give me the depth of insight about life, I like your verses very much, all the best for you ever, flowery language opens its petals with imagination-I feel.
Dear Arunlal Mokeri, your verses give me the depth of insight about life, I like your verses very much, all the best for you ever.
superb craft! love the way oems blend old world calm and new senibilities