Learn More

Rowving Smith


6 Six


It was you who went first
Because the die landed with a six
Rosy fingers
Moving the red button
One square at a time

To delay me from catching up
The blue button lazily followed
Ones and twos
Threes and fours
The game was slow

You decided to tease me more
By wiggling your tongue
Between those pearly teeth
Eyes wide open
And hissing like a snake

I hit the ladders
And you the snakes
But you won the game
Because we had
Reversed the rules
And the name of the game

Snakes took you up
And the ladders down
In the game of
Ladders and Snakes...!

Submitted: Tuesday, March 25, 2008
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (6 Six by Rowving Smith )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  3. Fire and Ice, Robert Frost
  4. The Boy Who Laughed At Santa Claus, Ogden Nash
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. Invictus, William Ernest Henley
  7. If You Forget Me, Pablo Neruda
  8. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  9. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  10. Trees, Joyce Kilmer

Poem of the Day

poet Emily Jane Brontë

I am the only being whose doom
No tongue would ask no eye would mourn
I never caused a thought of gloom
A smile of joy since I was born

In secret pleasure - secret tears
...... Read complete »

   

New Poems

  1. Pain, Pain Knows No Race, Hebert Logerie
  2. God's Hands Of Love, Tom Zart
  3. Alone, Samantha Gronn
  4. David, Casey Renee Kiser
  5. She Stuck Her Butt Out At Me..., wanderer sailor
  6. Nine Views of the Huangshan, Paul Hartal
  7. Trying to Say Goodbye, Bijay Kant Dubey
  8. Autumn, Leong Ming Loong
  9. Colors, Tom Squires
  10. वक्त का तकाजा है vakt ka takaaja hai, hasmukh amathalal
[Hata Bildir]