Ernest Favenc

(21 October 1845 – 14 November 1908 / Walworth / Surrey / England)

Daybreak In The Desert


No cheerful note of bird in leafy bower,
No glistening water dancing in the light,
No dewdrop trembling on some modest flower,
No early cock to crow farewell to-night.

Only a greater stillness in the air,
Save for hot sighs of desert-heated breath,
Only the stars, ceasing their sleepless stare,
Only the east, rose-flushing, fresh from death.

All the wide plain, hid ’neath the waning round
Of a tired moon, grew dimly into view;
With a dull haze hung on its furthest bound,
Then sprang the sun into the steely blue.

Submitted: Wednesday, April 21, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Daybreak In The Desert by Ernest Favenc )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Your bracelet, Abhimanyu Singh Arha
  2. My Heart Song, samantha hale
  3. Hidden Gold, Hazel Durham
  4. The One, Spiritwind Wood
  5. THAT HUGE BLACKOUT, MOHAMMAD SKATI
  6. What The World Told, Adeosun Olamide
  7. Pebble, The Astronomer
  8. This World, Spiritwind Wood
  9. With Pride We Remain, Spiritwind Wood
  10. The Perversion of Christian Ideals, Brian Johnston

Poem of the Day

poet Wilfred Owen

All sounds have been as music to my listening:
Pacific lamentations of slow bells,
The crunch of boots on blue snow rosy-glistening,
Shuffle of autumn leaves; and all farewells:

...... Read complete »

   
[Hata Bildir]