Treasure Island

Jeppe Aakjaer

(1866-1930)

Æ gammel Smed


Og her kommer a med mi' Hywl og mi' Kjep
og mi' Hej-hej-ha og mi' Haah -
og hwis I vil skink' mæ en jenle bitte Sep,
saa blywer mi' Øwen saa glaad'.

Saa skal a fortæl' jer en Krumm' om mæ sjel
og mi' Hej-hej-ha og mi' Haah -
hwordan a kam hen aa slaa Tysker' ihjæl
og sjel kam saa skamle te Skaad'.

— I faromgoddaw' drøw a Verden omkring
med mi' Hej-hej-ha og mi' Haah -
tho a ku' jo syssel ved hunder Slavs Ting
— og æ Pigger — de war mæ saa raar'!

A klinked dje Grydder, a hwet dem dje Saws'
og dje Hej-hej-ha og dje Haah -
hwor bløw de da mild'! A sku' hold' ved dje Klaws',
og de vidst' jo aalle nø' Maad'.

A smej', og a sang, og a klaared mæ godt
med mi' Hej-hej-ha og mi' Haah,
og dér war skam jen, a ku' gjan' ha' faat,
og hun war nu ett med de baar'.

Men a sku' no ett vær' Mari' hinne Mand
med mi' Hej-hej-ha og mi' Haah,
for a maatt' jo hen aa værg' for æ Land,
for den war sgi kommen i Faar'.

Det myldred med Tysker', ihwor en so hen,
med dje Hej-hej-ha og dje Haah,
og Tysker' war sjalden Menneskens Ven,
saalaant da æ Kuller ska' raad'

De dænged wos te med dje Bly og dje Stjen'
og dje Hej-hej-ha og dje Haah -
og øj' mæ da rejn den jen' af mi' Bjen'
og ga' mæ mi' Skrup og mi' Skaad'.

De to'en da fræ mæ her nejen mi' Knæ
med dje Hej-hej-ha og dje Haah -
og gav mæ saa jen, de haaj huggen af Træ
— og saa denneher bitte Plaad'.

— Æ Daw' de gik ad, og æ Tysker' war gan'
med dje Hej-hej-ha og dje Haah -
og saa kam a hjem og gywt' mæ med Ann'
og slo' mæ hernied po æ Gaad'.

Der sejjer a hejsen og hytter mæ godt
med mi' Hej-hej-ha og mi' Haah -
og skulter mæ javnle og kikker saa smaat,
nær æ Vind den flywer med æ Blaad'.

For no er a gammel og gro i æ Tow,
i mi' Hej-hej-ha og mi' Haah; -
men en Hywl ka' a sløv', og en Heist ka' a skow
og legg' Ægstol ind i en Spaad'.

Naa, no'el a res' mæ', og saa'el a go
med mi' Hej-hej-ha og mi' Haah -
mi' Kjep haar a ved mæ, mi' Rasp — og mi' Skro,
mi' Hywl den vinter ved æ Laad'.

Submitted: Friday, June 29, 2012
Edited: Friday, June 29, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Æ gammel Smed by Jeppe Aakjaer )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Do Failure Analysis, Seema Chowdhury
  2. Why I Am Being Misunderstood?, Geetha Jayakumar
  3. Stand on the Deck of Life, Seema Chowdhury
  4. Immortality, Hardik Vaidya
  5. Juggling Act, Seema Chowdhury
  6. Garden of Love -Mother, Seema Chowdhury
  7. I May Be The Culprit?, Geetha Jayakumar
  8. Internal Inferno, Nalini Chaturvedi
  9. A Prayer to Start my Day, Seema Chowdhury
  10. We Need Your Miracle God, Seema Chowdhury

Poem of the Day

poet Robert Burns

When biting Boreas, fell and doure,
Sharp shivers thro' the leafless bow'r;
When Phoebus gies a short-liv'd glow'r,
Far south the lift,
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Jessie Pope

 
[Hata Bildir]