| |
[Being Wilhelm der Grosser's estimate of himself and partner, translated from the original Hoch-deutsch.]
Der Kaiser auf der Vaterland Und Gott on high all dings gommand, Ve two! Ach! don'd you understandt? Meinself -- und Gott.
He reigns in Heafen, und always shall, Und mein own Embire don'd vas small; Ein noble bair, I dink you call Meinself -- und Gott.
While some men sing der power divine, Mein soldiers sing der "Wacht am Rhein," Und drink der healt in Rhenish wein, Auf me -- und Gott.
Dere's France dot swaggers all aroundt, She ausgespieldt -- she's no aggoundt, To mooch ve dinks she don't amoundt: Meinself -- und Gott.
She vill not dare to fight again, But if she should, I'll show her blain Dot Elsass und (in French) Lorraine Are Mein -- und Gott's.
Von Bismarck was a man auf might, Und dought he vas glean oud auf sight, But ach! he vas nicht goot to fight Mit me -- und Gott.
Ve knock him like ein man auf sdraw, Ve let him know whose vill vas law, Und dot ve don'd vould sdandt his jaw, Meinself -- und Got.
Ve send him oudt in big disgrace, Ve gif him insuldt to his face, Und put Caprivi in his place, Meinself -- und Gott.
Und ven Caprivi get svelled headt, Ve very brombtly on him set, Und toldt him to get vp and get -- Meinself -- und Gott.
Dere's Grandma dinks she's nicht shmall beer, Mit Boers und dings she interfere; She'll learn none runs dis hemisphere But Me -- und Gott.
She dinks, goot frau, some ships she's got, Und soldiers mit der sgarlet coat, Ach! ve could knock dem -- pouf! like dot, Meinself -- und Gott.
Dey say dat badly fooled I vas At Betersburg by Nicholas, Und dat I act shust like ein ass Und dupe, Herr Gott.
Vell, maybe yah und maybe nein, Und maybe Czar mit France gombine To take dem lands about der Rhein From me -- und Gott.
But dey may try dot leedle game, Und make der breaks; but all der same, Dey only vill increase der fame Auf me -- und Gott.
In dimes auf beace, brebared for wars I bear der helm and sbear auf Mars, Und care nicht for ten dousand Czars, Meinself -- und Gott.
In short, I humour efery whim, Mit aspect dark and visage grim, Gott pulls mit me und I mit Him -- Meinself -- und Gott.
Alexander MacGregor Rose
Read poems about / on: power, dark, soldier, running
|
|
User Rating: |
|
--
/10 (0 votes) |
|
|
|