Naveed Akram

Gold Star - 5,689 Points (15 December 1973 / London, England)

Naveed Akram Poems

1. "Who Is Our Lord? &Quot; 9/17/2012
2. “ghosts Are For The Telling” 6/14/2008
3. A Ball 6/26/2009
4. A Ball’s Flight 2/2/2010
5. A Banshee Has Arrived 7/19/2008
6. A Bastion Of Knowledge 7/30/2011
7. A Big Ball 10/20/2009
8. A Big Present 4/30/2009
9. A Bird-Tree 6/17/2015
10. A Blast 2/1/2009
11. A Blow Of Cruelty 8/7/2008
12. A Bodyguard 9/10/2009
13. A Book 2/6/2008
14. A Boy Drowned 3/8/2010
15. A Brain 2/19/2010
16. A Brave Child 10/17/2009
17. A Bridge-Crossing 3/28/2009
18. A Burn 4/16/2011
19. A Caged Moment 3/31/2015
20. A Cake 4/12/2014
21. A Calamitous Situation 2/22/2010
22. A Calligraphic Approach 3/2/2015
23. A Caring Family 7/25/2009
24. A Century Of Events 6/20/2010
25. A Championship For Him 4/21/2011
26. A Charming Introduction 4/30/2011
27. A Church Has Chimed 10/28/2014
28. A Class To Remove 9/11/2014
29. A Clever Way 6/26/2010
30. A Closed Life 5/6/2011
31. A Comma 10/2/2009
32. A Copse 1/20/2008
33. A Couple Needs Space 7/4/2007
34. A Covered Stag 11/20/2013
35. A Cozy Nation 8/22/2008
36. A Cricket Ball 6/23/2009
37. A Cruel Fortune 7/13/2008
38. A Cry 1/18/2008
39. A Cycle 10/15/2011
40. A Daughter Of Wisdom 6/4/2015
Best Poem of Naveed Akram

For Every Storm

For every storm there is a room
And find the palace now,
From deserts are a tomb and gloom,
Where clothes must just allow.

The clothing kisses us on cheek,
When effort made us worse,
The cloth we wear is rather chic,
And worry is a curse.

The storm shall grow at all the speed
That problems make us mad,
You did not follow, or then bleed
As madness is your dad.

Read the full of For Every Storm

Life Is Genius

Life is about genius and stalemate,
Lining the membranes of your soul;
Men dive illiterately due to old age,
Their skin is a wax of considerable make,
Insular beings of the world are fitter.
Life is a dreaming man all in the year,
He is learned looking like a night,
The knights or justiciars scale the city,
And walls surround the time itself,

[Hata Bildir]