- from an old, old remembrance
now put into words -
Listening to the author intone
Over and over inside his poem
The word 'black', its shifty meanings,
My mind flew in and out of new
Climates of atmospheric view,
And picked up in its ride new gleanings:
I marveled at the subtle meanings.
I marveled this to my love, sat near:
She smirked, or was that a sneer?
'Only a fool would not know what
Black means.' She lifted her bottle of beer.
'Black is a color, ' she's loud to insist,
'Why would you make it a problem? ' she hissed.
She drawwllled, as if to a foolish child.
With revelation my heart went wild!
Then lapsed into a forlorn state
At the power of liquor over a mate.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem