When I'm interrupted
While I'm interrupting
I find it most disrupting
It's not polite, you know
To get me all up-tight, you know
It causes me no end of woe
I simply must convey to you
Those thoughts I must portray to you
I've got a lot to say to you
Your disrupting infusion
Of verbiage intrusion
Is causing me confusion
My life would be much more at ease
If you'd try awhile to me appease
So sit and listen, would you please
Don't fear, your words won't fly away
Be sure, you'll ultimately have your say
With your loving, very verbal, buffet
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Outrightly you are establishing your stronger identity before your wife. But the final lines bring out the beauty of love you share otherwise. A good poem from a good husband.