A Tale Of Love And Friendship Poem by Eve Young

A Tale Of Love And Friendship



A girl bestfriend's thought:

Matagal na tayong magkaibigan
Bestfriends na nga ang tawagan
Magkapatid ang turingan
May pangakong walang iwanan
Magpakailanman.

Sa maraming bagay
We're compatible
Parang twins
We're inseparable
Hindi ko inasahang I would fall
Acting like nothing's changed at all.

Baka kasi umiwas ka
O baka pagtawanan mo pa
Kapag malaman mong mahal kita
Baka sabihing 'type ko'y iba'
o 'hanggang bestfriend lang kita'.

Marami na ang nagsabi
Baka tayo din sa huli
Pero ngiti lang ang sagot mo
Kaya't ang tanong sa isip ko
'Ano 'yun, ayaw o gusto? '

Sinubukan ko ang damdamin mo
Sinabing crush ko si ganun at si ganito
Walang effect kaya sinabi ko
'Makikipag-date ako'
Naku! inihatid mo pa ako.

Sinubukan kong iwasan ka
Sinabing may kasamang iba
At 'pag tayo'y nagkikita
Puro kwentong masaya
Nalungkot sa sinabi mo
'Kung sa'n ka masaya, suportanta ka'.

Ang inaasam kong love story
Walang you and me
Akala mo in love na ako
Gusto kong isigaw!
'Oo, s'yo, manhid na bestfriend ko'.

A boy bestfriend's thought:

Kapag wala kang makasama
Go agad ako
Kapag meron kang problema
Nand'yan agad sa tabi mo
Kapag wala kang makausap
Call mo lang ako
Nasanay kang laging 'nandito lang ako'.

Nalilimutan mo'ng birthday ko
Laging belated greeting mo
Kilala ko crushes mo
Madalas hindi gwapo.

Narinig ko na ang hilik mo
Lumala insomnia ko
Okay lang lahat 'yan
Kasi bestfriends tayo.

Pero nang main-love ka
Naibang istorya
Wala na tayong ibang topic
Kundi kilig mo sa kanya.

Kapag tumatawag s'yo
Laging busy ang line mo
At 'pag nagkikita tayo
Deaf and mute sa tili mo.

At ang tanong mo pa
'Ano'ng masasabi mo? '
Masakit man sa loob ko
Sinagot pa rin kita
'Kung saan ka masaya, suportanta ka'.

Kapag may date nga kayo
Hinahatid pa kita
At maghihintay na lang
Sa long playing mong chika.

Hindi mo nakikita
Ako'y nagseselos na
Hindi na kita nakakasama
May iba nang nagpapasaya.

Nakikinig pa rin
Sa mga kwento mo sa akin
Lungkot sa 'king mata
Hindi mo napapansin.

Sinisisi ang sarili
Bakit hindi ko sinabi
Takot kasing mawala ka
Kung aking sasabihing
'Bestfriend, mahal kita'.

Wednesday, July 15, 2015
Topic(s) of this poem: love and pain
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
This is a tale of two people who became best of friends and eventually secretly fell in love with each other. One, afraid of being rejected and the other, afraid of losing the friendship, neither had the courage to admit what they truly felt for each other.: -(
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success