We who know
the magic silence of the night
as half embraced by sleep
we slip inside the timelessness
between the walls
enjoy the closeness of the space
under the hours before the dawn
await a quiet revelation
with the morning sun
May not believe
such natural transformation
still mistrust
the nascent loveliness
of naked white
that gleams so pure
from every limb
A crystal innocence
to temp a tongue to taste
a simple truth
that beauty is
as beauty does
and press to know the deepness of the well
* * *
And never was a man
so certain sure
between the hangings of the window
and the hardness of the floor
that all familiar things were lost
upon that virgin stage
where nothing looked
as it had looked before
but strangely changed
& beautiful
& new
* * *
To all with eyes
believe
(they will not show
a light
until we learn to love
as simply
as we
see
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem