Louise Soubirous as a mother,
Felt sorry for her daughter,
Who, in the absence of a miracle,
Was exposed to a public scandal.
“Why had this Lady told,
Happiness in this world,
Wasn’t in her favor?
Why she let her suffer? ”
“She’s tortured by poverty,
Asthma, suspicion, mockery
By police, school, church
And scandalous public speech.”
Nine days still remained
Louise was determined
To stay with Bernadette
Every day on the spot.
The Lady came one day
And missed the next day,
But Bernadette went there
All the days, waiting for her.
Not many accompanied her
Excepting those close to her.
It was less than hundred
Not much of a big crowd.
When no one was there,
Bouriette once went there,
And found the spring water
Gushing out with all vigor
He ran and told everyone,
Water gushed from stone,
That was to him, no doubt,
A miracle on any count.
A talk of the town,
The news became then.
They said, “The Lady did
This miracle, indeed! ”
The new spring yielded
Nearly one hundred
Liters of water a minute,
So said, a rough estimate.
The occurrence was natural
And it wasn’t a miracle,
Like this, some didn’t accept
The same as the Lady’s gift.
“If the spring is a miracle,
Then moon is a miracle, ”
They said this in support
Of their vain argument.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Dark days for Bernadette because of the townspeople's unbelief. But her spiritual vision was 20/20 becuse of her pure heart. Lovely write, Rajaram. Kind wishes, Sandra