Umber smoke, flashed flame,
a bizarre stench: all this delights
the alchemist, whose brow
and cheeks are carbon-smudged.
The base metals stare up
at him like indifferent pets.
He stares back, smiling.
The alchemist knows gold
is far off, welded to quartz
inside mountains under snow.
Facts are tedious to know.
In the windowless room
allowed him, the alchemist
transforms fact into gilded
hope. His crucible holds
a desire: that wealth can
come from want, reverence
from boredom, love from
indifference. He breathes
the fumes of failure and smiles.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem