An old woman grabs
hold of your sleeve
and tags along.
She wants a fifty paise coin.
She says she will take you
to the horseshoe shrine.
You've seen it already.
She hobbles along anyway
and tightens her grip on your shirt.
She won't let you go.
You know how old women are.
They stick to you like a burr.
You turn around and face her
with an air of finality.
You want to end the farce.
When you hear her say,
‘What else can an old woman do
on hills as wretched as these?'
You look right at the sky.
Clear through the bullet holes
she has for her eyes.
And as you look on
the cracks that begin around her eyes
spread beyond her skin.
And the hills crack.
And the temples crack.
And the sky falls
with a plateglass clatter
around the shatter proof crone
who stands alone.
And you are reduced
to so much small change
in her hand.
Explain the poem and not read plz, tell about poem theme 😒😒😒😒😒😒😒😔😔😔😔😔😔
How to see Khandoba at Jejuri? It is not Khandoba who engages him, but the old woman and doubt questioning his faith. What is this all for?
The poet an atheist sees the things with a discerning eye and is caustic as well. The old woman as it is found in temple complex is like that one in Vrindavan, Puri and Benares.
It is a Khandoba series of poems written in Marathi, but translated into English commemorating the journey to the temple in a sardonic--satiric way of presentation.
For anyone looking for an explanation or summary. This poem is about a stubborn, manipulative, clingy, persistent old woman that has gone through something tragic. She just wants some money. Not 100% correct but that's what I comprehend.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Please explain the poem