This road lurking along our
Blemished pride like the troops
Marching forward to invade
Sunny days moonlit nights.
Amorous figures with part time
Assignments, perfectly shaped-
With precise timing yet dubious
Methods, never look back.
Shadows around the forlorn
Pages of distant words and
Forgotten lines always try to
Put their protests straight....
Inside our empty signatures
Inside our empty utterances
Inside our empty embryos
We never lament, never look back.
This road lurking towards
Echoes of all epics. And our
Empty reflections in reverse
Order look alike in all directions.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
It is a very wonderful poem with great imagery. Thanks.