触景生情
起伏远近桃花海
风雨阴晴燕子矶
点点残红愁满袖
凄凄悲雁泪沾衣
Be Moved By What One Sees
Rise and fall
far or near
the Peach Blossom Sea
Wind and rain
cloudy or sunny
the Swallow Stone
Points of the withered flowers
sorrows full in my sleeves
The forlorn and sad wild geese
tears were infected with my clothes
1/4/2019对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7618首对联体诗
The 7,618th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem