Beauty Light Moves Her Steps
(Two Pairs of Couplets●Eleven Words of Quatrain)
A brief dream of grandeur, this dream leisurely and the lotus does not feel
Consensual, that heart acquiescence of the moon knows first
Cast sheep's eyes at one of the opposite sex, pure lotus bathing the water arouses the guest obsessed
Beauty light moves her steps, bright moon approaching the sky shines drunkenness in the world
2017/3/21/罗志海写诗翻译
On March 21,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
輕移蓮步
(對聯體●十一絕)
一枕黃粱,此夢悠然荷未覺
兩廂情願,那心默許月先知
輕移蓮步,淩霄明月照人醉
暗送秋波,浴水清荷惹客痴
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem