Nikhil Parekh

Freshman - 508 Points (27/08/1977 / Dehradun, India)

Beloved - Poem by Nikhil Parekh

IN AN AMBIENCE of rustic jungle trees; with their branches dangling incongruously towards the ground,
In a backdrop of colossal mountains; with their summits sailing handsomely in the clouds,
In a cloistered environment; sequestered partially from the blazing sun,
In an island of marshy swamps; inundated with a plethora of languidly drifting logwood; puddles of muddy slush bountifully dispersed,
Resides the ominous and hideous; serrated skinned alligator.

In an atmosphere of golden dew drops; shimmering vividly under the moon,
In a conglomerate of satiny puffs of sky; stooping effeminately down,
In a mesmerizing lake; circumvented from all sides by the steep valley,
In a stony silence prevailing eternally; with the only sound being evanescent ripples caused by wading birds,
Resides the redolently pink and supremely voluptuous; fragrant lotus.

In a camouflage of broken twigs; and incommensurate stalks of dried grass,
In a compactly hollow space; neatly imprisoned by slender tower walls,
In a whiplash of heavy wind; incessantly blowing in tenacious draughts,
In a congenial warmth; provided indefatigably by the bird mother,
Resides the palpable egg blended with yolk; of the hostile vulture.

In a citadel constructed of savage stone; reinforced with umpteenth bars of strong metal,
In an enclosure of acrimonious glass; scattered in hostile shards all around,
In a jugglery of iron chains; viciously strapped around all parts of the body,
In a room completely obfuscated from the most minuscule beam of light; threadbare chunks of rotten bread being the only solace for nocturnal meal,
Resides the longhaired and diabolically toothed; nefarious convict.

In the vicinity of tubular corals; swirling waves intermittently dismantling the tentacles of potbellied octopus,
In an ingratiating serene provided by the unrelenting froth; gently permeating the sands,
In an ensemble of entwined bushes; with protruding and spongy thorns,
In a myriad of rising bubbles; trying incessantly to reach the surface of gigantic sea,
Resides the scintillating and slime coated; incorrigibly virgin oyster.

In an ocean of honey; with sticky droplets of pure nectar oozing out,
In a network of dilapidated pillars; sometimes profoundly tall trees,
In direct confrontation with stringent light from the sun; uncouthly heating its periphery,
In a constant pandemonium; of cacophonic noise compounded with incoherent buzzing,
Resides the delectably boisterous and poignant; small bodied humming bee.

In a surrounding of indiscriminate violence; massacring of the impeccably innocent,
In the hearts of ruthless assassins; butchering the needy for fat wads of currency,
In a nation with incidences of rampant bloodshed; headed by a fleet of power hungry politicians,
In a world where there are nuclear wars; on the spurious grounds of caste and creed,
Resides a feeling of utter abhorrence; embedded with the perennial virtue of hatred.

In the sacrosanct walls of heaven; emollient with the scent of divinity,
In the dormitories of unprejudiced justice; profusely besieged by equality towards all,
In a land replete with mystical fairies; an immortal paradise to exist forever,
In the visage of omnipotent power; unprecedented empathy towards distressing pain,
Resides the stupendously omnipresent who created this earth; the one whom we christen by the sacerdotal name of creator.

And in the aisles of desire; languishing in the corridor of blissful romance,
In the tunnel of unceasing fascination; juxtaposed with webs of unparalleled imagination,
In a cascade of silken follicles; nimbly caressing her holistic back,
In the cage of uninhibited pleasure; drowning me incredulously in the moistness of her breath,
Resides my ravishing and marvelously enchanting; immaculate beloved. 

Comments about Beloved by Nikhil Parekh

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Saturday, August 16, 2014

[Hata Bildir]