Boat's Shadow Anchoring Poem by Luo Zhihai

Boat's Shadow Anchoring

★ Boat's Shadow Anchoring(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Inexplicable heart like a deer bumping
First awakening of love as a pink cloud shy
On another bank of cold river, boat's shadow anchoring
On the wild hill ridge, alone lamp shines guest's worry


2015年11月10日写诗翻译
On November 10,2015, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

★ 泊船影(對聯體)

☆ 羅志海 絕句


心動莫名如鹿撞
情開但覺似霞羞
寒江彼岸泊船影
野嶺孤燈照客愁

Monday, November 9, 2015
Topic(s) of this poem: animal,boat,cloud,heart,river,sad
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success