Borderless
Lucky am I
On the heroes’ horses
Rakhsh, Shabdiz, Koroghli and Doldol
I travel, and fly on the flying throne of Keykavoos
on Soloman’s carpet, and Scheherazade’s thousand and one.
I am from a dot
The point that is the center
of the existence, of being of the world
I listen to the news, and pray with Zoroaster:
“For being old in history, for children being grown, Thanks.”
I have no worries of curriculum
“Teaching of the sexual terminologies.”
I am free from discussions of such, in schools.
I am free of the borders and flags because my cells are
from Assyrian, Median, Iranian, Kurd and Baluch to Indian.
I am Arab, Turk, Armenian, Caucasian
I am African to South American
From Atlantic to pacific to
Both of the Poles
South, North
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem