Benjamin Cutler Clark
Bring flowers—gay flowers, to garnish the tomb,
Where, enshrined, the poor feeble body shall rest;
Let violets and dahlias continue to bloom,—
Be careful to keep them well dress'd.
How very desirous to select a place where,
With fine gravelled walks, and high iron rail,
Where gay roses grow with profusion and care,
To inter the body so frail!
'Tis well! but how many forget the poor soul
Is vastly more lasting than poor feeble dust;
Neglect to preserve it a mansion or goal,
With God and the holy and just.
Let flattering tombstones of marble denote
The places where wealth is decaying to dust;
And epitaphs tell of their virtues in rote,—
How wise they have lived, and how just.
Bring flowers—sweet flowers, to strew on the grave
Where virtue neglected lies hid from the eyes,
And where lie the righteous, the noble, and brave,
Till called from above to arise.
Benjamin Cutler Clark's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Bring Flowers by Benjamin Cutler Clark )
(August 19, 1902 – May 19, 1971)
- Algernon Charles Swinburne
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(January 6, 1883 – April 10, 1931)
Rainer Maria Rilke
(4 December 1875 – 29 December 1926)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(3rd April 19sixty)
- Invictus, William Ernest Henley
- No Man Is An Island, John Donne
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Alone, Edgar Allan Poe
- A Child's Christmas in Wales, Dylan Thomas
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- The Road Not Taken, Robert Frost
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- Winter Solstice, Anonymous