CáM Ơn Mẹ ChúA DẫN ĐườNg Tôi Đi Poem by NHIEN NGUYEN MD

CáM Ơn Mẹ ChúA DẫN ĐườNg Tôi Đi

Rating: 5.0

Qua rồi một tháng mùa đông
Sáng tôi vẫn dậy bốn giờ bốn lăm.
Chắp tay cầu nguyện đầu ngày
Cám ơn Thiên Chúa cho ngày hôm nay.
Hôm nay thứ sáu nghỉ làm
Nên tôi chạy bộ quanh bàn lâu hơn
Chân đi, miệng đọc Kính Mừng
Cầu xin Mẹ Chúa dẫn đường tôi đi.
Đời tôi đi chẳng một mình
Nhưng mà có vợ đồng tình đi chung.
Cám ơn vợ vẫn yêu thương
Cám ơn Mẹ Chúa dẫn đường tôi đi.

NHIEN NGUYEN MD
01/31/2020

Below is translation poem of above poem by NHIEN NGUYEN MD:

THANK GOD'S MOTHER FOR LEADING MY LIFE

One month of winter has just passed
As usual, by four forty five, I get out of bed.
Putting hands together for my first prayer I pray
In thanking God for giving me another day.
Today is Friday which is my off work day
So I encircle dining table many times.
As I run, I pray many Hail Mary's quietly
Asking for Mary's guidance in my life's journey.
I'm glad that I'm not going alone through life
But having my wife as companion by my side.
I thank for the perpetual love from my wife
And thank God's Mother for leading my life.

NHIEN NGUYEN MD
1/31/20

Friday, January 31, 2020
Topic(s) of this poem: prayer,thankfulness
COMMENTS OF THE POEM
Dung Nguyen 31 January 2020

This is truly beautiful poem! I love reading your poem!

0 0 Reply
Kimkhue Nguyen 31 January 2020

Simple and gorgeous poem! Thanks for sharing. Great job!

0 0 Reply
Kim Nguyen 31 January 2020

Thanks for sharing this beautiful poem. It is very touching poem!

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success