Carefree Poem by Luo Zhihai

Carefree

逍遥自在

醉酒桥旁,朦胧月色浪花卷
品茗松下,缥缈东风桃李开
抛砖引玉,跳舞哼歌多自在
击鼓传花,吟诗作对最逍遥


Carefree

Drunk beside the bridge
the moonlight is hazy and the sprays are rolling
Tasting tea under the pine
the easterly is misty and the peaches and plums is blooming

Spread flowers by beating drums
the most carefree way is to chant poems and make couplets
Throw away a brick in order to get a gem
how free to dance and sing!

7/24/2020格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10474首对联体诗 The 10,474th Two Pairs of Couplets

Friday, July 24, 2020
Topic(s) of this poem: couplet,free,moon,poetry
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success