★ Changgan Journey (The First)
☆ Poetry by Cui Hao (704?—754, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Where do you live?
I live in Heng Mere
Stopped boat to ask her in a minute
Maybe she was my townee near
2015年3月24日翻译
On March 24,2015 Translation
◆ Chinese Text
★ 长干行•其一
☆ 崔颢 诗
君家何处住
妾住在横塘
停船暂借问
或恐是同乡
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem