交往
客来陪醉三壶酒
君去巡游十里春
明月入帘窥妾梦
暗香绕榻醉吾魂
Contacting
Accompanying guest drinking drunkenly with three bottles of wine
You go on a tour in ten mile spring
The bright moon enters through the curtain to see the dream of my wife
The secret fragrance around the couch intoxicates my spirit
12/31/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9274首对联体诗
The 9,274th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem