Wadih Saadeh (1948 / لبنان)
They open their doors before sunrise.
They open the two shutters of their windows
so the sunlight can enter.
With the breath of dawn
life is enjoyed.
a beam of sunlight
shining through a crack in the door
lies across closed eyelids.
Translated by Anne Fairbairn
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.