DESTRUCTION OF ASOKA PARK
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
'This beautiful Asoka Park suits well
to be the casus belli; Let me start
a wild hullabaloo and ring the knells
of war and death to dozing demon lot! '
(Causus belli= a reason for war)
'Let me molest this gorgeous garden dame
to Ravanas annoyance, ire and shame
I hope the demon king dispatches hordes
of warriors with arms like bows and swords.'
A whirlwind like began the Ape, the rout.
He grew in size to giant proportions soon.
Uprooted trees, from sals to banyans stout,
snapped creepers, shrubs and powdered hills and dunes.
He jumped and rocked; He hanged and banged; He pulled
and pushed; He shoved and stirred; wiggled and furled
pulling down trees, destroying hill resorts,
distorting stoas and scaring doves and harts.
Within minutes, that beautiful beau monde
became a Gods acre, with fallen trees,
busted arcades, razed down hillocks, strewn screes
shattered gunyahs, snapped nests and roiled ponds.
Frenzied wildlife sprinted helter-skelter
Agile elands did run with steps faltered
Ruffled peacocks had screamed and swans did cry
Tortured and writhed; that park did look awry
He scanned for once the ruins of His mischief.
Well pleased He looked at the far-off massifs
I think I made enough of some good riot!
Come on O demon friends, give me some fight! ! '
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem