Ze kroop in haar schulp
om aan het alleen zijn te ontsnappen
en verbleef in een kilte
waarin haar gevoelens bevroren
Aangetast door de eenzaamheid
werden haar gedachten met roestplekken gevuld
die naarmate zij verder wegzakte
alsmaar groter werden
Het veranderde haar leven
in een levensloze woestijn
waarin zij in een fata morgana
haar droomwereld zag
Een droomwereld van passie en hartstocht
Een droomwereld van ware liefde
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem