★ Early Spring in Lingling (Five Jue)
☆ Poetry by Liu Zongyuan (773-819, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Ask spring about how many days
I go to Qinyuan from now
To send dream returning to my native place
Attentively into my hometown
北京时间2015年3月19日20:30至20:50翻译
Beijing time on March 19,2015,20: 30 to 20: 50 Translation
◆ Chinese Text
★ 零陵早春(五绝)
☆ 柳宗元 诗
问春从此去
几日到秦原
凭寄还乡梦
殷勤入故园
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem