আজ "মাতা ধরিত্রী দিবস (EARTH DAY) "।
এসো, আমরা সবাই আমাদের ধরিত্রী মাতাকে প্রণাম করি।
প্রণাম করি আমাদের গর্ভধারিনী মাকেও। প্রণাম করি সমগ্র নারী জাতিকেও।
এ কেমন মানুষ আমরা?
যে নদী আমাদের তৃষ্ণা নিবারণ করে, তার গর্ভে বিষ মেশাচ্ছি আমরা।
যে অরণ্য আমাদের জন্য বাতাস পরিশুদ্ধ করে, ফুল ফল লতা পাতা গুল্ম উপহার দেয়- তার নিধন যজ্ঞে এতো উৎসুক আমরা।
যে মৃত্তিকা থেকে জাত আমি তুমি সমগ্র জীব কূল, যে মৃত্তিকা দ্বারা পালন আমি তুমি সমগ্র জীব কূলের- তার গর্ভে আঘাত হানছি আমরা, তার গর্ভে বিষ মেশাচ্ছি আমরা।
যে গর্ভধারিনী মা আমাদের জন্ম দাতা- তাকে বৃদ্ধাশ্রমে রেখে অনাহারে মারছি আমরা, তাকে প্রহার করছি আমরা।
যে নারী জাতি দ্বারা আমাদের জন্ম ও পালন- তাকে ধর্ষণ করছি আমরা, ঘোমটা আর পর্দার আড়ালে রেখে তাকে নির্যাতন করছি আমরা।
হে আমার দাদা দিদি ভাই বোন, তোমরা আলো সভ্যতার মানুষ। তোমরা বেশি করে ভাবো। প্রথা আর সংস্কারকে শ্রদ্ধা করো। কিন্তু সেই সব প্রথা সংস্কার আর শাস্ত্রকে, তোমার নিজের মস্তিস্ক দিয়ে প্রশ্ন করো।
যে শাস্ত্র, শিক্ষা বা প্রথা, মানুষকে নিধন করতে শেখায়, হিংসা করতে শেখায়; বা প্রকৃতিকে সংহার করতে শেখায়;
ঈশ্বর স্বয়ং তা বললেও, তা সত্য নয়। যিনি সত্যিকারের ঈশ্বর, তিনি কখনো কাউকে হিংসা বা হত্যা করতে বলবেন না। ঈশ্বরের দালাল ঈশ্বর নয়। ঈশ্বরের দালাল ধর্মও নয়।
আজ তোমাদের শপথ হোক-
জল নষ্ট করবো না।
পুকুর নদীতে নোংরা আমরা ফেলবো না।
রাস্তাঘাটে নোংরা আমরা ফেলবো না।
সাংঘাতিক রকমের প্রয়োজন না হলে, মাটি আমরা খুঁড়বো না।
একটা গাছও আমরা কাটবো না। একটা গাছ কাটলে দশটা গাছ পুঁতবো, আর সেই দশটা গাছকে, দশ বছর ধরে রক্ষা করবো।
বাতাসে ধোয়াঁ আমরা ছড়াবো না। কয়লা বা কার্বন জাত শক্তির বিরুদ্ধে জনমত গড়বো। ALTERNATIVE ENERGY গবেষণাতে সাহায্য করবো।
মাকে প্রতিমুহূর্তে প্রণাম করবো আমরা। তাকে কষ্ট পেতে দেবো না।
নারী জাতিকে শ্রদ্ধা করবো আমরা। নারী জাতির শিক্ষা আর ক্ষমতার জন্য চেতনা গড়বো আমরা।
তোমরা সবাই একটা সূর্য। তোমাদের আলোর রশ্মিতে, মাতা ধরিত্রীর মুখে হাসি ফুটে উঠুক।
জয় মাতা ধরিত্রী। জয় গর্ভধারিণী মা।
জয় নদী। জয় আকাশ। জয় অরণ্য। জয় মানব চেতনা।
© অরুণ মাজী
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem