She was roots, stems and leaves;
The color of vibrant fabrics, dark shrouds, crimson love.
A vegetative self, all given up, to an instinctive survival.
She would breathe love, she her children, and grandchildren.
A moral being gathering dew from wheat fields, from grass;
From a cow’s milk, from affection.
No one had taught her anything, but hardships,
Life’s toil and happiness shared in great contentment.
A character, like a pearl, discovered in demolition.
A spiritual self, without knowing the teachings
The sun’s rays, and the star of dawn, made her recognize,
From celebrations to celebrations, from funerals to funerals;
To the fallen, warm kisses on forehead,
To the vanquished, the generosity of an embrace.
Her children, grandchildren, were like apples,
Hanging to the branches, red, green and violet.
A mother, the epitome of womanhood.
A sense prevailing amidst dusts of mud, hardness of stones.
Like rain, like fragrance; like a distant memory, one hundred years old.
-For a grandmother, who passed away.
Sadiqullah Khan
Islamabad
April 8,2013.
An Afghan old woman covers from the sun outside her tent, north of Kabul.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem