With these three-differently hued
stripes
And a uniquely positioned blackstar
We make a state:
Not merely red, gold and green states
But a soverign state
From north to south
Amiable characterizes our actions
As dissidents of high regard
And from east to west
ie Koforidua to the twin-city of
Sekondi-Takoradi
This has been our basis
For togetherness, not individuality
Today, we have perfected our
imaginations
With every soundbite of conformity &
celerity
Just as we saw the manicured lawns
And the ornamental growings broiled
And smeared on the botanical gardens
of Aburi
Today, we have learned not to re-think
As to how & why we've exceptionally
crafted
This sphere of existence:
Beautifuly crafted in ryhtmic sequence
Dimensioned with crossroads
As the greenwich meridian lashes
through
Our industrial hub of exports &
imports
Our clock ticks
Our minutes drop
Does it amuses you why our
geographic map
Resembles a pregnant woman?
Seemingly rhetoric!
This is it
The beads that intersect on the the
chest
Of our women symbolize our crave for
contentment
Today, we've learned why we have
Gulf of guinea as our base
And three francophone countries
As neighbours to soverignty
This is it! ! !
Our only Ghana
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem