Johann Wolfgang von Goethe

(28 August 1749 – 22 March 1832 / Frankfurt am Main)

Finnish Song - Poem by Johann Wolfgang von Goethe

IF the loved one, the well-known one,
Should return as he departed,
On his lips would ring my kisses,
Though the wolf's blood might have dyed them;
And a hearty grasp I'd give him,
Though his finger-ends were serpents.

Wind! Oh, if thou hadst but reason,
Word for word in turns thou'dst carry,
E'en though some perchance might perish
'Tween two lovers so far distant.

All choice morsels I'd dispense with,
Table-flesh of priests neglect too,
Sooner than renounce my lover,
Whom, in Summer having vanquish'd,
I in Winter tamed still longer.


Comments about Finnish Song by Johann Wolfgang von Goethe

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: winter, summer, wind, song, kiss



Poem Submitted: Thursday, January 1, 2004



[Report Error]