逍遙
出山自帶霞千里
歸寺僧沾露一身
細品婀娜裁入賦
閑觀嫵媚綠成春
Free And Unfettered
He went down from the mountain
bought a thousand miles of pink clouds himself
Returned temple
a monk was infected with dew on his body
I careful to taste grace
cut it into a poem
I leisurely to watch charm
it was green and became spring
1/2/2019對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7596首對聯體詩
The 7,596th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem