James Brunton Stephens
From an Upper Verandah Poem by James Brunton Stephens
What happier haunt could the gods allot
For loftiest musing to sage or bard?—
Yet I would that this upper verandah did not
Look down on my beautiful Neighbour's Back-yard!
I stir the afflatus: Descend, O ye Nine!
Let the crystalline gates of the soul be unbarred!
No. My thoughts will keep running in one fixed line—
The clothes-line that hangs in my Neighbour's Back-yard!
Let me gaze on the hills; let me think of the sea;
Of the dawn rosy-fingered—the night silver-starred:—
(What dear little feet must the owner's be
Of those stockings that hang in my Neighbour's Back-yard!)
Let me tune my soul to a measure devout:—
Ah, the musical mood is all jangled and jarred,
While things with borders, and things without,
Keep flutt'ring down there in my Neighbour's Back-yard!
Are the True and the Good and the Beautiful dead,
That I win not one gleam of Pierian regard?
(Does she suffer, I wonder, from cold in the head?—
Such a lot of mouchoirs in my Neighbour's Back-yard!)
Comes the fit. While it sways me, high themes would I sing!
Prometheus! Achilles! Have at you! En grade!
Alexander the Great—(oh that I were a string
On that apron hung out in my Neighbour's Back-yard!)
I will shut my eyes fast—I have hit it at last,
Now my purest Ideals flit by me unmarred;
And odours of memory rise from the past,
(And an odour of suds from my Neighbour's Back-yard!)
Ah, yes! when the eyelids together are prest,
Every vestige of earth we throw off and discard.
(These are flannels, I think. Is she weak in the chest?—
There! I'm looking again at my Neighbour's Back-yard!)
Since the Muses back out, let Philosophy in:
Let me ponder its problems cold and hard.
Ah! Philosophy dies in a celibate grin
At that bolster-case down in my Neighbour's Back-yard!
Oh shame on my rapidly silvering hairs!
Oh shame on this veteran battered and scarred!
I to be witched with these frilled—affairs!
Confound my neighbour! Confound her Back-yard!
Why seek for the blossoms of Auld Lang Syne,
When the boughs where they budded are blasted and charred?—
Faugh! the whole concern's too alkaline—
It's washing day in my Neighbour's Back-yard!
James Brunton Stephens's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (From an Upper Verandah by James Brunton Stephens )
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
A Dream Within A Dream
Edgar Allan Poe
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
William Butler Yeats
(13 June 1865 – 28 January 1939)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Still I Rise, Maya Angelou
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Disabled, Wilfred Owen
- Dreams, Langston Hughes
- If, Rudyard Kipling
- A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
- Tonight I can write the saddest lines, Pablo Neruda
- Mental Cases, Wilfred Owen