<- - - - - - - <- - - - - <- - - - -
Where everyone knows, but no'one goes
- -<- - - <- - - - <- -
he sits beside the gates
- - - <- - - - - - - - - -<- - - - -
Where everyone looks, but no'one sees
<- - - <- - -<- - -
he who contemplates
- -<- - - - - - - - - <- - - - - -
In cold lands dry, he asks the sky
<- - - <- - - - <
why he sits and waits
- - <- - - - - - - - - - -<- - - - - -
for something so fond, he looks beyond
- - <- - - - - <- -<- -
the death that he awaits
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem