গুপ্ত হৃদয়ে
******প্রতিভা দে।১০/৯/১৯/-
গুপ্ত চোখের সুপ্ত বিছানায়
তুমি আছ ঘুমিয়ে,
জাগাতে চাইনা যদি তুমি
যাও হারিয়ে।
লুকিয়ে রেখেছি তোমায়
গুপ্ত কুঠরিতে,
যাবেনা বল ছেড়ে আমায়
তুমি জেগে গেলে।
মিছে ভালো বাসা দিয়ে
ভুলিয়ে আমায়।
হারিয়ে দিয়েছ যেন গেথে
মালায়।
আকাশের কাছে আমি
যায়নি হারিয়ে
তোমায় রেখেছি ধরে
আপণ হৃদয়ে।
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
In the heart you are not dead no, don't lost and sad you are in rest with not the pain the heart for you a den of sane yeah' it's the happy place where you can sleep best no; no, I don't let you go far dell mass the heart for you it's me the heavenly crest.........///