The day is grey
Coldness infiltrates
The clamour of the city
Inside the walls
Blankets have usurped the space
Where sunrays used to sneak in and play
Now coats hang on a stand
Ready to cover up the wounds
We thought we had sewn
We exist numbly
Our cold hands shoved into pockets
Where we hoard memories
Of lost dreams.
The poetess feels the chilly weather on the onset of December that tempts her to review some events and recollect fond memories of the past. I liked the way the poetess feels and imagines, "Inside the walls, blankets have usurped the space". A magnificent poem! Top marks.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Fantastic verse, Nosheen. I am always comforted knowing the chill shall pass.