Clocks relative with throes of agony
Voluptuous time demands her silk
Rise like soft chimney smoke sky
Burdened in demise of emerald womb
Nestled in clover fantasy we dream
The rapture of wet lilac clouds
Held by arms of golden tides
Your estate of free laughter binds
Pure city of David rejoices
Thorns bite my wicked flesh
Troubadour at your pampered bosom
Pomegranate oil cleans my wounds
Blind stone Isis prostrate with defeat
House of Hur holds up the prophet
Temples of feather words brings rain
Extremes unite into a summerhouse
Your moon brings fathomless desire
Velvet eyes stare at the stars of joy
She brings me an hour of fire
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem