Melvina Germain

Rookie (April 5/1945 / Sydney, Nova Scotia)

! ! ! ! I’m Ready - Poem by Melvina Germain

We walked effortlessly
side by side,
enjoying the picture
of God’s painted canvas,
the landscape of green
covered in lemon splashes
with touches of lavender
and lilac sprinkled through,
the dancing reds
and the blanket of white
baby’s breath
and the rich black soil
from whence it’s birth began
we basked in the colours of
God’s artistic hand
, breathtakingly enjoying
a magnificent view.

As our love continued to grow,
we stood by each other in good
times, in heartache and pain.
through the valleys and the hills
and after reaching our goals
in the mountains high,
we celebrated at will
we smiled, we laughed, we cried
our spirits touched
by the Holy spirit
a journey so vivid still
in the landscape of my mind.

years passed
my love has turned the page,
now, I walk alone
and ponder along the way
thinking of holding hands
with you again one day
you know
every now and then I hear
a whisper or see a shadow go by
I feel a faint touch
Upon my shoulder
and I wonder, yes I wonder
is it you, are you here
to prepare me
for that quiet meeting place
in paradise, and if so
I’m ready, oh I’m ready, yes I’m ready

Written by: Melvina Germain
Date: October 19,2008

Comments about ! ! ! ! I’m Ready by Melvina Germain

  • Gold Star - 7,892 Points Khairul Ahsan (8/22/2013 1:52:00 AM)

    Each stanza has separate beauty, but the last one is priceless! (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie Howard Johnson (12/16/2012 1:57:00 PM)

    Loved the words in the last stanza.thanks for sharing. (Report) Reply

  • Rookie - 10 Points Ejaz Khan (5/18/2009 1:07:00 PM)

    It's pleasure to read this poem. To live, to love and then to part from the loved one is heartbreaking. Certainly one feels ready for the death, when the hold of life is not firm any longer and the loved one is on the other side of the fence. A beautiful poem, but dear, live and do it profoundly, the loved one is not going anywhere and can wait till the time Is.
    Regards (Report) Reply

  • Rookie - 47 Points Meggie Gultiano (1/7/2009 8:22:00 AM)

    I was looking for this piece, and happy to have seen and read again this winning piece of yours in my challenge in the other site.I love this, your message is loud and clear..and that is to be prepared always..and be ready..
    Meggie (Report) Reply

  • Rookie - 0 Points Ben Gieske (12/6/2008 8:45:00 AM)

    I like your use of colors in the first part. Who would we be without a past to remember. I have heard some older people say that they were ready to die and it didn’t sound frightful at all. (Report) Reply

  • Rookie - 1 Points Mehmet YILMAZLAR (10/31/2008 7:45:00 AM)

    a happy love history and a hard missing of the past.sad sadly sadliest one i have read (Report) Reply

  • Rookie Sarwar Chowdhury (10/21/2008 6:22:00 AM)

    This is a magnificient poem! finely expressed........10+++++ (Report) Reply

  • Rookie Philippa Lane (10/21/2008 2:35:00 AM)

    Such a moving poem. The first stanza is a nature poem in itself, perhaps of your native Cape Breton Island? It makes me want to walk there too...of course, this is a lovely poem of love - and loss of your love. It is not sentimental, but expresses genuine deep and profound love for another. -Pippa (Report) Reply

  • Rookie - 3 Points Sulaiman Mohd Yusof (10/21/2008 1:12:00 AM)

    I am ready.........for your touch of artistic fingers.............puting me to a an Angel.Fine writes indeed! (Report) Reply

  • Rookie Emerald Gk (10/21/2008 1:02:00 AM)

    wow! superb! I am touched! .....thankz (Report) Reply

  • Rookie - 40 Points Ashraful Musaddeq (10/19/2008 8:59:00 PM)

    Yes you are ready. Nice poem.
    10+ (Report) Reply

  • Rookie Andrew mark Wilkinson (10/19/2008 3:25:00 PM)

    Beautiful Mel, I sure your beloved is with you always, but enjoy life first has they say Heaven can wait... Andy 10 (Report) Reply

Read all 12 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Sunday, October 19, 2008

Poem Edited: Saturday, December 27, 2008

[Hata Bildir]