532
I tried to think a lonelier Thing
Than any I had seen—
Some Polar Expiation—An Omen in the Bone
Of Death's tremendous nearness—
I probed Retrieverless things
My Duplicate—to borrow—
A Haggard Comfort springs
From the belief that Somewhere—
Within the Clutch of Thought—
There dwells one other Creature
Of Heavenly Love—forgot—
I plucked at our Partition
As One should pry the Walls—
Between Himself—and Horror's Twin—
Within Opposing Cells—
I almost strove to clasp his Hand,
Such Luxury—it grew—
That as Myself—could pity Him—
Perhaps he—pitied me—
you hid yourself away, lonely in your prison cell, it is what they said was best to suffer in your shame with epilepsy
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
i think it's a message that's very deep but its not fully coming out because in the video the voice wouldn't finish every sentence it would sound different from what you expected it to sound like